A todos vocês que me têm respondido: OBRIGADA! É bom saber notícias vossas e puder saber que gostam de receber notícias minhas. Um bom feedback é precioso.
Espero que tenham gostado das fotos que vos mandei. Como vêm, a casa não é muito grande, mas ao contrário do que muitos de vocês pensavam não é um quartinho minúsculo que tenho que dividir com outras 500 pessoas. Na, é uma casinha porreira que dá muito bem para 4 meninas. Mas descobri uma coisa que me perturbou sobre a casa… A Vicky (a minha mentora aqui) tinha-me contado que a casa era duma velhota mas que agora ela estava não sei bem onde (às vezes não percebo bem o Inglês dela, pois tem um pouco de sotaque húngaro, o que torna difícil perceber certas palavras). Continuando, as minhas colegas de casa contaram-me que afinal a velhota que vivia na casa, morreu. E elas desconfiam, por certas coisas que ouviram, que ela deve ter morrido mesmo em casa. Brrrrr Agora todos os barulhos estranhos à noite soarão muito piores!
Falando de coisas bem melhores, (ok, não foi das melhores maneiras de começar),
Malta, já sou uma dona de casa!!
Já vou às compras com uma lista séria (uma lista que inclui mais coisas do que gomas e batatas fritas…). Já ponho a roupa para lavar e também a tenho que passar. Além de que também sou útil na cozinha, não me limito só a comer. (quem me conhece sabe que às vezes cozinho, mas com a minha mãezinha a cozinhar não tenho essa necessidade) Ainda por cima, tenho que fazer a minha cama todos os dias, pois durmo num sofá cama (só para ver se ganho melhores hábitos).
Mas atenção, não faço nada disto sozinha, as minhas colegas de casa também se revelaram umas fadinhas do lar, por isso como devem imaginar é todo um trabalho de equipa manter esta casinha em ordem. E descobrimos uma coisa muito engraçada, a nossa maquina de lavar salta!! Sim, SALTA! Quando está no seu auge de rotação do programa de lavagem, ela salta que nem uma fã louca num concerto de metal. Nós até nos assustámos, mas percebemos que estava tudo no seu processo normal. (Um dia destes a ver se faço um vídeo para vos mostrar o divertido que é).
E como o Gonçalo referiu num e-mail, muito perspicaz, aquela casa de banho sem cortina de banho é uma pequena aventura. Tens razão, a esfregona cá em casa é muito útil para limpar a piscina que se forma após cada duche. Aventuras e desventuras, mas já falámos sobre isso e vão ver se nos conseguem arranjar uma cortina. (a ver vamos…)
E como o Gonçalo referiu num e-mail, muito perspicaz, aquela casa de banho sem cortina de banho é uma pequena aventura. Tens razão, a esfregona cá em casa é muito útil para limpar a piscina que se forma após cada duche. Aventuras e desventuras, mas já falámos sobre isso e vão ver se nos conseguem arranjar uma cortina. (a ver vamos…)
Como partilhei com vocês anteriormente, hoje tive a minha primeira aula de húngaro!! Ao que parece não sou assim tão má, mas hoje apenas aprendi o abecedário e algumas palavras muito simples. De momento, sou a única voluntária a ter estas aulas (a outra rapariga ainda não chegou) e por isso as aulas são one-on-one. O que para mim é muito estranho porque estar ali 1 hora sempre a prestar atenção e a escrever tudo no caderno, não é mesmo para mim.
Nem nas minhas aulas na faculdade eu fui assim, ao menos lá tinha sempre alguém ao meu lado para falar e para me distrair por uns minutos. (sim, sim eu falo muito, eu sei)
Voltando ao húngaro, é mesmo uma língua tãããããããão estranha, porque não é nada parecida com algo que nós possamos conhecer. Não tem nada a ver com nada. Mas o pior para mim são mesmo os sons que eles têm, porque são sons que nunca ouvi na vida e tenho que os reproduzir… Enfim, é toda uma risota na aula com o meu esforço. Se vocês ouvirem húngaro, vão ver do que falo, não parece uma língua normal com palavras e frases, parecem uma data de grunhidos que não fazem sentido nenhum… Mas depois quanto souber mais umas coisinhas ensino-vos. Neste momento posso-vos ensinar uma pequena coisa: o nome da Organização onde estou é: Mústarhás (que se lê mais ou menos como se escreve) e significa casa da Mostarda. Mústar – Mostarda e Hás – Casa, daí casa da Mostarda. (é bom aprender) =)
Hoje foi um dia cheio de novas experiências, estive no estúdio de rádio e gravei o meu spot publicitário. Eh, eh
Era vê-los a rir do outro lado do vidro com o meu húngaro super esforçado. Parecia aquelas crianças que estão a aprender a ler e que lêem a-ss-im mui-to pau-sa-da-men-te, acho que conseguem imaginar! Gravei duas frases, ambas em Português e Húngaro, a anunciar o meu programa de rádio com as minhas aulas de português. Gostei de estar na rádio =) apesar de não ter aproveitado muito pois estava tão concentrada nas minhas frases em húngaro que não deu para ver o resto do estúdio. Mas amanhã vou gravar o meu programa, a minha primeira aula de português. (estou nervosa, mas mal posso esperar)
E por falar em novas experiências, hoje experimentei SOPA DE FRUTA! Blergh!! É muito típico por estes lados, não sei bem porquê. Com tanta coisa boa que se pode fazer com fruta, porquê sopa?! Eu não gostei nada. Parece que estou a beber um batido de fruta mas quente e muito líquido. Na foto que vos envio parece que estou feliz, mas é apenas porque ainda não tinha provado a sopa. (sopa cor de Rosa, por ser de frutos silvestres) Pelo menos provei e já posso dizer que detesto sopa de frutos silvestres.
E afinal as minhas colegas de casa, não são romenas per si. Um pouco de história que me foi explicada num inglês muito enrascado, portanto qualquer erro histórico peço desde já desculpa, porque a comunicação às vezes falha. No final da segunda guerra mundial, as coisas a Leste andavam um pouco difíceis, então era um pouco cada um por si e invasões por “dá cá aquela palha”. E como território, Hungria era muito vasta, mas ao serem estabelecidas as fronteiras, a Roménia (penso que por ter mais poder na altura, não percebi bem) “roubou”um pedaço de território à Hungria. Tudo isto politicamente. E nesse pedaço que foi “roubado”, todos os habitantes até aos dias de hoje são oficialmente cidadãos Romenos, mas sentem-se como húngaros. Aliás, a língua mãe deles é o húngaro e só aprendem o romeno na escola. Elas vivem numa cidade a 2 horas de carro daqui de Nyíregyháza, portanto no mapa é fácil de perceber esta questão territorial. (se detectarem qualquer erro, que deve ter de certeza, por favor ajudem a corrigir)
Mais uma coisa nova no nosso dia muito agitado, conhecemos uns vizinhos no nosso prédio. (já nos estamos a integrar na comunidade eh, eh) Estávamos a fazer profiteroles quando nos apercebemos que nenhuma de nós sabia mexer com aquele forno pré-histórico. Fomos chamar o nosso vizinho da frente, que é um velhote simpático que já nos tinha ajudado uma vez, e ele diz-nos para irmos ter com os vizinhos de cima, porque eles têm um forno igual ao nosso. (Mas disse isto com um ar malandro) Lá fomos nós, as 3 meninas, ter com os vizinhos de cima e lá apercebemo-nos que são 3 rapazes. O velhote deve ter olhado para nós e começou logo a fazer arranjinho com os vizinhos de cima… Bem, um deles fez o favor de nos vir acender o forno, foi bastante prestável, até nos deu uma caixa de fósforos.
Óbvio que depois fomos dar-lhes uns profiteroles e lá ficamos na conversa, a bem dizer, ficaram elas na conversa, porque os rapazes só falam húngaro. Mas as minhas colegas iam-me traduzindo, às vezes, um pouco da conversa. E pronto, já temos amigos novos!
Este fim-de-semana devo ir a Budapeste para uma sparty. Para quem não sabe é um evento que junta 2 coisas muito boas: SPA+PARTY=SPARTY! Parece boa ideia, não é? Depois mostro fotos e conto como foi.
Este post já vai longo… muitas coisas para contar. Espero que ao fim de umas semanas o ritmo de posts abrande um pouco para que vocês e eu possamos descansar um pouco. (Isto de escrever é mais difícil que falar…)
Um grande beijo
Inês “na terra dos Magyares”
P.S. - Lembram-se de no último post vos ter dito que laranja em romeno se diz Portucale? Mais uma vez, o Adolfo explica: “quanto a portucale, vem mesmo de Portugal, diz-se igual em turco. O meu amigo turco disse-me que se chama assim porque os muçulmanos só conheceram as laranjas quando chegaram à Península Ibérica, então chamaram-nas segundo o sítio onde as descobriram.” Mais uma vez, “E esta, hein?”
Olá Inês :))))
ResponderEliminarLi cá uns dos teus posts (eu sei que são provavelmente dirigidos aos teus amigos de Portugal, mas como são em português e como eu tenho uma curiosidade enorme... ;)) e soube umas coisinhas muito interessantes :) Sobretudo me fez uma impressão enorme aquilo que escreveste sobre as pessoas que não falam inglês não falarem contigo: fez-me pensar nos momentos em que fiz o mesmo, ou ainda pior, porque também o fiz com pessoas cuja língua falo, por timidez ou sei lá por quê... Mas isso é assunto para ser discutido bebendo outra garrafa de aguardente, como se diz na Bulgária :)
Aliás, em búlgaro também laranja é "portokal", mas não sabia de onde vinha... Até já li que o próprio nome de Portugal (mais exactamente o do Condado Portucalense) veio desta palavra (turca ou árabe ou...), mas sei lá... cada cabeça sua sentença ;)
Beijinhos da Bulgária (se tiveres planos de visitar esta parte da Europa apita!!!)
Darina :)